The Etymology of "Buddha"
Proto-Indo-European (PIE) reconstructed root for "to be awake" "to be aware".
Remove the 'e' to form the zero-grade of the verbal root.
'E' removed.
PIE had the verbal adjective *-tó- which could be added to the zero-grade of the verbal root. This denoted a completed action and is semantically akin to English past participles.
This produces something like: "the awakened one" or by extension, "the enlightened one".
Next, *-tó- dissimilates to *-dó-. Leaving us with...
Indo-Iranian merges *e and *o as *a
Almost there! Next, we apply "Grassmann's Law", named for Hermann Grassmann, who discovered it. This happened in Ancient Greek and Sanskrit. Here, we're concerned with Sanskrit.
Grassmann's Law states: "If an aspirated consonant is followed by another aspirated consonant in the next syllable, the first one loses the aspiration."
So, now with the application of "Bartholomae's law" (which moves the aspiration to the end) and regular vowel changes...
*budʰda- > buddʰa-
Leaving us with:
What do you think? I'd love to hear... Post your comments below!
Join our mailing list below
Like what I'm doing, support Glyph at https://www.patreon.com/glyph
Comments